望(wàng )
清代陈昌治刻本【说文解字】望
【卷十二】【亾部】【望】
出亡在外,【望】其還也。从亡,朢省聲。巫放切
望 —— 说文解字白话版
【望】,对外出流亡的亲人,期【望】他们返回家乡。字形采用[亡]作边旁,用有所省略的[朢]作声旁。
清代段玉裁【說文解字注】
出亡在外。【望】其還也。還者,復也。本義。引申之爲令聞令【望】之【望】。从亡。朢省聲。按【望】以朢爲聲。朢以【望】爲義。其爲二字較然也。而今多亂之。巫放切。十部。亦平聲。
望望(wàng )
【卷十二】【亾部】【望】
出亡在外,【望】其還也。从亡,朢省聲。巫放切
【望】,对外出流亡的亲人,期【望】他们返回家乡。字形采用[亡]作边旁,用有所省略的[朢]作声旁。
出亡在外。【望】其還也。還者,復也。本義。引申之爲令聞令【望】之【望】。从亡。朢省聲。按【望】以朢爲聲。朢以【望】爲義。其爲二字較然也。而今多亂之。巫放切。十部。亦平聲。
望